2012年01月14日

色々とごちゃ混ぜに



油断するとまた記事を書かなくなるので、ここらでちゃんと書いておかないと
また忘れそうなので、単一のことにとらわれずに
書きたい事をとりあえず羅列してみようと。







@さいきんのにちじょう
16日から実家に帰るので、その埋め合わせのため
元日から仕事に出ずっぱりです。
とりあえず新年早々に仕事でミスりたくもないので、わりと真面目にやってます。

久々にスキーとかしたいね!

……へたくそだけど。


@MHP2G
気が付いたら片手剣しか使ってません。
やっぱり機動力って大事なんです。
デスパライズ作ったら世界が変わったので、意気揚々と色々やっつけてますが
それでも力及ばず死ぬ事が多々……。
あ、ネコは使いません。
戦闘に参加するNPCは邪魔だとしか思ってないので。
(プレイヤーとマルチ、って言うなら別にそうは思わないけど)

とりあえず、ティガレックスは広い場所だとそんなに苦労せずに倒せることは
わかりました。
問題は、時間が掛かりすぎる事。
1体倒すのに25~30分くらい掛かるのよね。


@Skyrim
誤訳修正v1.01
http://www1.axfc.net/uploader/Sc/so/309484.7z

ファイルの中にreadme入れてますが、更に色々修正してます。
・鋳造術全般の説明をもう少し自然に変更
句読点がしつこかったので、少なくしました。

・緑のリンゴ→青リンゴ
原文はGreen Appleだろうと思って。

・狩猟の女神アエラ→女狩人アエラ
原文はAera the Huntress(あえら・ざ・はんとれす)。
HuntressはHunter(狩人)の女性版。

・ドラゴンズリーチのダンジョン→ドラゴンズリーチの牢獄
Dungeonは迷宮、と言う意味もありますが牢獄、と言う意味でもあります。
これも誤訳くさいので変更。

・二連の唱え→デュアルキャスト
誤訳ではありませんが、後者の方がかっこいいですよね……。

・二連の衝撃→インパクト
原文がImpactなので、それに従い。

・アワビ→アベロン(v1.00)→アベローネ(v1.01)
原文はAbelone。
アベローネって読むってv1.00の時は知らなかったんです、ごめんなさい。

・コンジュラー→召喚師
原文はConjurer。
確かOblivionの時は召喚、と言う訳だったはずなので、カタカナにするのは
ちょっとおかしいと思ったので修正。

・ほか
他にもちょっと変えてたり、v1.00時点の変更は全て入れています。
例によって、音声が日本語のままだと字幕と音声の齟齬がまずいので
英語音声推奨。



@ぷよぷよ7
自分の腕の落ちっぷりに涙が出てきた3日前。


@RPGツクールVX
Skyrimもプレイ時間が100時間超えてるので、開発再開。
節操なくスクリプト入れまくったせいで競合しまくりんぐですが
バグっぽい挙動してない限りは直さなくてもおっけ、と思ってます。
まぁ、バグっぽい挙動が出たら直すか、直せない場合は導入を諦めるしか
無いんですけどねー……。
とりあえず現状、ゲームが突然落ちる不具合は出ていないので
その辺は問題ないかと。

パーセンテージで言うと、とりあえず本編は50%以上。
ただ、後半はまだ骨組みしかできていないので肉付けも加味すると
まだまだ完成にはほど遠いです。

分かりやすく、Lvで言うと……。
本編クリアまででLv55~65、上限は100(後々変更するかも)、
現時点でプレイ可能な時点で、普通にプレイするとLv34くらいです。



@デススマイルズ
iPhoneモードはちょこちょこやってます。
Normalのスコアタと、Hardでホーンティングシザース集め。

現在のスコアはこんな感じ。
未記載の分は前回から未更新。

@iPhoneモード
7億9098万9410 : Normal / EX-ALL(+3億9321万7243)

@ACモード
1億5047万6649 : ローザ / ALL(新規)

ラッキーチャーム使うとアイテム出現数4倍が使えない、と
お嘆きの方は……。
Hard森で出る「クイーンヒール」を使えば3倍にはできます。
3倍でもパワーアップ使える回数はかなり多くなるので、活用してみましょ。
あと、ショット、レーザーを強化するよりはロック強化の方が
ボスは楽に倒せると思います。
特にティアラのレーザーは弱いので。





……そんなこんなで、色々とわたしは元気でやってると思います。




Posted by ぷり娘 at 2012/1/14(土) 09:45 │日記  │コメント(0) 

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
ぷり娘のTwitter
読み:ぷりこ                             Rabi-Ribi日本語翻訳修正パッチ・第2版(Localize_JPex:2E)をHPで公開してたりレゲーやプリコネRや原神やってたりしてます。
記事を検索する
ぷり娘へメッセージを送る
過去記事のアーカイブ
LINE読者登録用QRコード